Quines paraules has sentit en català aquest Nadal?

0
73

Una secció de Carme Rimbau Cabrera per ajudar-nos a parlar millor el català.

Hola de nou.

Fa uns dies a un dinar amb companys i companyes, un d’ells va demanar una pizza. L’companyament era amb tàperes. Una de les companyes va fer l’observació de que tothom sap que en castellà són alcaparras, però potser no gaires saben com es diuen en català.

La mateixa persona explicava que va estar ajudant a una botiga on venien objectes de guarniment adients a les festes de Nadal; campanetes, garlandes -que no guirnaldes-, etc., i se li feia estrany que els compradors, tot i que parlessin en català, demanaven muérdago en lloc de vesc, i acebo en lloc de boix grèvol.

La meva broma va ser preguntar-li; però tu no seràs de les que compra pepinos, veritat?

I va quedar pensativa! (!!!) Després d’uns segons va exclamar; no, no, cogombres!

Per cert, suposo que també sabeu que no és correcte dir Anem a celebrar els Nadals…

De Nadal només n’hi ha un. En tot cas seria, per exemple; Anem a celebrar els dies de Nadal…

També veig alguna publicitat, potser en massa ocasions, indicant que hi haurà “cagatió”. Haurien de posar, per exemple; Farem cagar el Tió, que en realitat és el protagonista, amb nom propi.

Direu que són paraules elementals. Certament ho són. Però cal una mica de voluntat per parlar millor en català. I aquesta és la meva insistència, el meu desig.  Que de ben segur també n’és el vostre. Pensareu que són “a misses dites”, però han estat unes breus notes del que he escoltat darrerament.

Salutacions.



Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here